Langue et Culture arabes

À la une

Nouveautés RSS

Brèves

  • Journée d’étude en visioconférence le 24 juin 2021 sur le thème " Eau et agriculture dans le monde arabe

    La sécurité alimentaire a toujours constitué une préoccupation majeure des gouvernements arabes. Historiquement, la région a connu différents paradigmes alimentaires et agricoles allant des intérêts impériaux et coloniaux dans la monoculture industrielle, aux objectifs d’autosuffisance sous le nationalisme arabe, jusqu’au néolibéralisme contemporain (Riachi & Martiniello, 2019 ; Woertz, 2013). La diversité des modèles étatiques que revêt la région, de l’État rentier à l’État en déliquescence, explique en partie les évolutions divergentes d’un pays à l’autre.

    Bien que la question de la sécurité alimentaire soit étroitement liée à l’économie politique de la région, la plupart des études et rapports sur le sujet, ont constamment pointé la croissance démographique et la rareté des ressources naturelles, telles que l’eau et la terre, comme étant les principaux moteurs de celle-ci (Banque Mondiale, 2007). Or, cette lecture qui revêt des résonances ouvertement malthusiennes, ne tient pas compte de la nouvelle orientation vers un extractivisme agricole au Moyen-Orient et ce, sous la pression d’un environnement mondial qui a poussé les pays arabes à aligner leur modèle de développement sur celui des pays occidentaux (Banque Mondiale, 2008).

    Ce modèle est basé sur une agriculture capitaliste accompagnée de politiques agricoles nationales qui visent à réorienter l’agriculture traditionnelle vers des cultures de rente ou d’exportation pour les inscrire dans un marché mondialisé. Ces cultures de rente nécessitent souvent une réallocation des ressources hydriques vers une agriculture irriguée. Cette dernière requiert bien souvent des grandes parcelles de terre, une réalité qui n’est pas sans avoir des conséquences pour la tenure foncière et l’organisation sociale des sociétés (Trottier, 2020 ; Perrier, 2021).

    On voit ainsi apparaître un lien intrinsèque entre les politiques agricoles et une pénurie d’eau construite, elle aussi politiquement, pénurie générée par une utilisation intensive de cette ressource dans l’agriculture capitaliste. Il est toutefois intéressant de voir comment cette agriculture a été justifiée au nom de sa plus grande efficience et rentabilité économique (Molle, 2007), alors même qu’elle a signifié la destruction de pratiques agricoles traditionnelles plus durables et plus soucieuses d’une gestion équilibrée des ressources en eau.

    Le développement agricole des pays arabes est donc intrinsèquement lié aux problématiques de la gouvernance de l’eau, car l’agriculture présente à elle seule environ 85 % des prélèvements totaux en eau au Moyen-Orient. Compte tenu de cette situation, et prenant en considération que la région du Moyen-Orient est présentée comme l’une des plus pauvres en eau d’ici 2050 (World Resource Institute, 2019), il devient urgent de repenser le modèle agricole qui se trouve à l’origine de ce déséquilibre. Un modèle agricole moins tourné vers l’export et davantage axé sur les spécificités géographiques et hydriques de chaque pays, permettrait-il de lutter efficacement contre la « pénurie d’eau » dans la région ?

    Enfin, poser la question de l’eau, nous invite également de considérer le ou les cadres juridiques qui gouvernent cette ressource...

    En savoir plus et lire le programme

  • سهير المصادفة تطرح سؤال الذكريات في مواجهة هدم الذاكرة. رواية “يوم الثبات الانفعالي” تجدد انحيازها للمهمشين في أسلوب بوليسي

    تبدأ أحداث رواية “يوم الثبات الانفعالي” (منشورات إبيدي) للكاتبة سهير المصادفة، بمقتل راقصة تدعى “صافي” ذبحاً في مطعم يسمى “لازانيا” في منطقة “مثلث ماسبيرو” في القاهرة. المطعم تملكه عجوز إيطالية اسمها “فيرونا”، والأحداث ترويها بطلة الرواية؛ “راوية”، التي تعمل مغنية في المطعم نفسه باسم فني هو “شمس”، علماً أنها كانت تبلغ في ذلك الحين (العام 2018) السابعة والثلاثين من عمرها، ووظيفتها الأصلية هي معدة برامج في التلفزيون الرسمي المتخم بآلاف الموظفين العاطلين واقعاً من العمل. ويقع مبناه في قلب ذلك المثلث السكني الذي تُنفَّذ حالياً (في الرواية وفي الواقع) خطة إزالته لتحل محله أبراج سكنية وإدارية، في إطار “تطوير” ذلك النطاق المطل على النيل والقريب جداً من وسط القاهرة.

    تهرب “راوية”، من موقع الحادث بعدما رأت لحظة وقوعه في ضوء خافت، أعضاء في جماعة سرية تدعى “الثبات الانفعالي”، كانت قد تدرَّبت معهم قبل 13 عاماً على “العمل من أجل تغيير العالم”، في إطار تنظيم عنكبوتي غامض، ما يستدعي إلى ذاكرة القراء أخوية “الأخ الكبير” في رواية جورج أورويل “1984”، وأخوية “ساكي جاكِه” في رواية هاروكي موراكامي “1Q84”، على سبيل المثال.

    المجموعة المختارة من “مثلث ماسبيرو”، لن نعرف مَن اختارها، أكبرهم سناً “فرج الألفي”؛ تتلمذ الآخرون على يديه، في مدرسة جمال عبد الناصر الإبتدائية (لاحظ دلالة الاسم الذي يحيل إلى زمن يراه البعض عنواناً لإنصاف الفقراء في مواجهة تغول الأثرياء) لكن أثناء يوم الثبات الانفعالي ذاك، يتم قتله هو بالذات، ربما لأنه وقد بلغ الخمسين من عمره، كان نغمة نشاز وسط مجموعة من الشباب الطامح إلى تغيير واقعه المزري، ولو حتى في اللاوعي.

    مقال علي عطا على موقع اندبندت عربية

  • Entretien avec Lamia Ziadé qui compose avec Mon port de Beyrouth, un carnet intime de cette catastrophe

    Le 4 août 2020 à 18 h 07, Lamia Ziadé est chez elle, à Paris, quand une double explosion ravage Beyrouth et son port. Avec Mon port de Beyrouth, elle compose, en texte et en images, un carnet intime de cette catastrophe dans lequel son histoire personnelle croise celle de son pays. Entretien...


    A propos de l’image de la brève


    Lire l’entretien sur le site Orient XXI

Agenda

  • Centre Culturel Algérien de Paris
    171, rue de la Croix Nivert 75015 paris
    France -
    Tél. :+33 (0)1 45 54 95 31 -
    Fax :+33 (0)1 44 26 30 90

  • Fruit d’un partenariat entre la France et les Etats arabes, l’Institut du monde arabe a vocation à faire connaître l’apport du monde arabe à la civilisation universelle et de promouvoir le dialogue entre l’Orient et l’Occident.

    Institut du monde arabe
    1, rue des Fossés Saint-Bernard - Place Mohammed V - 75236 PARIS CEDEX 05 - Tél. 01 40 51 38 38 - Fax. 01 43 54 76 45 - Serveur vocal 01 40 51 38 11

  • L’IMA organise chaque jeudi des rencontres débat avec plusieurs personnalités spécialistes du monde arabe.
    Informations pratiques

    Institut du monde arabe
    1, rue des Fossés Saint-Bernard - Place Mohammed V - 75236 PARIS CEDEX 05 - Informations : + 33 (0)1 40 51 38 38

Agenda complet

Partager

Imprimer cette page (impression du contenu de la page)