Histoire et Géographie

Histoire - Géographie en rapport avec le Monde arabe : sites, livres, publications, expositions, manifestations, colloques, recherche, etc.

Les articles RSS

  • موقع أنفاس

    يهدف موقع أنفاس إلى استحضار الجانب المشرق من الثقافة العربية، على حد تعبير مسؤوليه، والذي يقدم للمتصفح العديد من الأبواب الممتعة والمفيدة ثقافياً وأدبياً وشعرياً وموسيقياً. كما انه يحاول العمل على توفير ارشيف رقمي رافعاً شعار : « المعرفة للجميع ». وباستطاعة الزائر أن يقرأ تقديم الموقع الكامل بقلم المؤولين عنه : لماذا أنفاس ؟ يقدم موقع أنفاس أبواباً عديدة وهي : قصة ودراسات ادبية، ترجمة وسياسة، تاريخ وتراث، اجتماع ونفس، فلسفة وتربية، عالم التقنية، شعر وقصص قصيرة جداً وشعراء عرب....

  • Routes de l’Orient - Association inter-universitaire spécialisée sur l’Orient ancien

    Routes de l’Orient est une association étudiante à but non lucratif ayant pour objectif principal de promouvoir la recherche en archéologie orientale grâce à la participation active d’étudiants et au soutien d’enseignants et de chercheurs. Elle regroupe des étudiants provenant de différentes universités telles que Paris 1 Panthéon-Sorbonne, Paris 4 Sorbonne, l’École pratique des hautes études (EPHE), le Museum d’histoire naturelle ou encore l’École du Louvre.

  • موقع مصر الخالدة

    أهلا بك في مصر الخالدة، لنعيد الى الأذهان أكثر من خمسة آلاف سنة من الحضارة المصرية. موقع مصر الخالدة هو سجل حي لأرض غنية بالفنون والتاريخ، بالشخصيات والأماكن، بالمعتقدات والأديان.

  • Syria. Archéologie, art et histoire

    Syria. Archéologie, art et histoire, qui paraît depuis 1920 sans interruption, est publiée par l’Institut français du Proche-Orient, en une seule livraison annuelle.

  • ديوان الذاكرة اللبنانية، دليل اللبنانيين إلى السلم والحرب

    ديوان الذاكرة اللبنانية قاعدة بيانات مدارها على حرب (حروب) لبنان ــ لا سيما «الأهلية» منها ــ في تاريخها، وفي ما تنعقد عليه من ذكريات، وفي ما يتأسس عليها من ذاكرات، واستطراداً في شهودها بيننا، وفي ما لهذا الشهود من وطأة وتأثير على حياة اللبنانيين، العامة والخاصة، وعلى حياة سواهم ممن شاركوا فيها أو ممن ارتدّت عليهم مفاعيلها.

Partager

Imprimer cette page (impression du contenu de la page)