Stage de perfectionnement linguistique – Avril 2025 Une opportunité pour (...)
Carte dynamique qui rassemble les établissements où une offre d’apprentissage de l’arabe existe.
Stage de perfectionnement linguistique – Avril 2025 Une opportunité pour (...)
📜 Rapport du jury — Agrégation d’arabe 2025
Session 2025 — Ministère de l’Éducation (...)
🎧 La Radio Grenouille — Podcast « Le monde du savoir »
Une émission réalisée par les élèves de 2nde (...)
📚 Synthèse des Rapports de Jury CAPES Arabe (Session 2025)
Les rapports de jury du CAPES (...)
⚠️ Nouveaux programmes publiés au BO du 29 mai 2025 — Consulter le (...)
⚠️ Nouveaux programmes publiés au BO du 29 mai 2025 — Consulter le BO
📘 (...)
Concours de Recrutement des Enseignants en Langue Arabe - 2026
Nous vous informons de (...)
Du [*NOUVEAU dans l’académie de Versailles*] : ouverture de la [**Section Internationale*] au (...)
Résultats d’admission 2025 CAPES Externe - Arabe (...)
Agrégation Externe d’Arabe 2026 Programme officiel - Session 2026
Concours (...)
CAPES Externe d’Arabe 2026 Bac +3 - Programme officiel
Concours de (...)
CAPES interne 2025
Résultat (...)
Agrégation interne 2025 Rang (...)
Agrégation externe 2025 Nom (...)
CAPES Externe d’Arabe Session 2026 Bac +5 | Concours de (...)
إن النظر في مقدمات الكتب التراثية يكشف لنا الكثير، ليس عن فحوى الكتب وسبب تأليفها، بل عن البُنى الثقافية الاجتماعية في لحظة نشرها، ما هو المسموح والممنوع، وكيف استطاع الكاتب أن يحصّن نفسه وكتابه من جور الرقابة، ويفتح باباً فيما هو محظور!
ولنا أن نستند إلى قول أبي الدرداء، الذي ساقه ابن حزم في مقدمة كتابه “طوق الحمامة في الألفة والألاف”، ليتوضّح لنا أسلوبهم المتبع في مقدمات كتبهم: “اجمّوا النفوس بشيء من الباطل ليكون لها عوناً على الحق”. لقد كان الكتّاب القدماء ماكرين، وعرفوا كيف يصونون كتبهم من سيف الرقيب، متبعين في ذلك شعرة معاوية...
جريدة المدن الألكترونيّة
الأحد 24-05-2020
المدن - ميديا
فيما يمتلئ الفضاء العام في العالم العربي، كل عام بالأغاني والميديا المكررة بمناسبة العيد، والتي وصلت إلى منصة “نتفليكس” التي باتت تعرض المسرحيات العربية الكلاسيكية بالأبيض والأسود، تحتضن مواقع التواصل الإنتاجات التجديدية التي تكسر شيئاً من القوالب الفنية النمطية.
وتبرز هذا العام، أغنية “ليلة العيد” التي أدتها كوكب الشرق أم كلثوم العام 1939 من كلمات أحمد رامي وألحان رياض السباطي، لكن بتوزيع جديد من قبل المنسق الموسيقي المصري “مولوتوف” الذي يعتبر واحداً من أبرز الموزعين الشباب ضمن موسيقى الأندرغراوند المصرية.
ويشتهر مولوتوف (25 عاماً) بكسر القوالب الفنية الجامدة، منذ نحو أربع سنوات، ويسهم في تقديم أنماط موسيقية جديدة في العالم العربي. وحقق شهرة واسعة في نمطي الراب وموسيقى التكنو، وحظي بمتابعة واسعة خلال العامين الأخيرين، بعد تعاونه مع مغني الراب المحلي مروان بابلو.
وينشر مولوتوف، واسمه الحقيقي أحمد أشرف، إنتاجاته في “يوتيوب” و"ساوند كلاود"، كما يشارك في مهرجانات موسيقية محلية، علماً أنه طالب سنة رابعة في معهد السينما - قسم المونتاج، ويقيم في القاهرة.
ويعتبر مولوتوف في تصريحات صحافية نقلتها هيئة الإذاعة البريطانية “بي بي سي” أن الموسيقى نفسها تغيرت عما كانت عليه في السابق، بفضل قوة التكنولوجيا. ولهذا يعتمد فقط على اللابتوب لصناعة الموسيقى الخاصة به، معتبراً أن حياته في منطقة حلوان جنوبي القاهرة، التي تشتهر بطابعها الصناعي، أثرت في توجهه نحو موسيقى الراب والموسيقى الإلكترونية. كما يعتبر جده الروائي خيري شلبي مصدراً للإلهام، بسبب كتاباته عن الفقراء والمهمشين في القاهرة.
حقوق النشر
محتويات هذه الجريدة محميّة تحت رخصة المشاع الإبداعي ( يسمح بنقل ايّ مادة منشورة على صفحات الجريدة على أن يتم ّ نسبها إلى “جريدة المدن الألكترونيّة” - يـُحظر القيام بأيّ تعديل ، تغيير أو تحوير عند النقل و يحظـّر استخدام ايّ من المواد لأيّة غايات تجارية - ) لمزيد من المعلومات عن حقوق النشر تحت رخص المشاع الإبداعي، انقر هنا.
Commentaire
Le Liban face au confinement : entre continuité et ruptures
Par Dima de Clerck et Stéphane Malsagne, le 30 avril 2020
Alors qu’une grande partie de la population mondiale découvre pour la première fois la difficile réalité du confinement, de nombreux Libanais renouent, eux, avec un vécu douloureux, celui des années d’un conflit (1975-1990) à la fois fratricide et global et de l’agression israélienne dévastatrice de juillet 2006. D’aucuns avancent aujourd’hui que l’apparition du virus au Liban a pu servir les intérêts du pouvoir en proie à une révolte populaire antigouvernementale. Le confinement qui interrompt l’insurrection serait ainsi « contre-révolutionnaire »...
L’Orient-Le Jour est le seul quotidien libanais d’expression française, né le 15 juin 1971 de la fusion de deux journaux, L’Orient (fondé à Beyrouth en 1924) et Le Jour (fondé à Beyrouth en 1934)... Lire la suite, cliquer ici.
N.B. Dima de Clerck et Stéphane Malsagne sont historiens et coauteurs de « Le Liban en guerre (1975-1990) » (Belin, 2020 à paraître en juin 2020).
Premier dimanche de chaque mois à 15h30.
Informations pratiques
Institut du monde arabe
1, rue des Fossés Saint-Bernard - Place Mohammed V - 75236 PARIS CEDEX 05 - Informations : + 33 (0)1 40 51 38 38
Centre Culturel Algérien de Paris
171, rue de la Croix Nivert 75015 paris
France -
Tél. :+33 (0)1 45 54 95 31 -
Fax :+33 (0)1 44 26 30 90
Centre Culturel d’Egypte à Paris
111, boulevard Saint-Michel, 75005 Paris - Tél : 01 46 33 75 67 - Fax : 01 43 26 18 83
Fruit d’un partenariat entre la France et les Etats arabes, l’Institut du monde arabe a vocation à faire connaître l’apport du monde arabe à la civilisation universelle et de promouvoir le dialogue entre l’Orient et l’Occident.
Institut du monde arabe
1, rue des Fossés Saint-Bernard - Place Mohammed V - 75236 PARIS CEDEX 05 - Tél. 01 40 51 38 38 - Fax. 01 43 54 76 45 - Serveur vocal 01 40 51 38 11
L’IMA organise chaque jeudi des rencontres débat avec plusieurs personnalités spécialistes du monde arabe.
Informations pratiques
Institut du monde arabe
1, rue des Fossés Saint-Bernard - Place Mohammed V - 75236 PARIS CEDEX 05 - Informations : + 33 (0)1 40 51 38 38