Stage de perfectionnement linguistique – Avril 2025 Une opportunité pour (...)
Carte dynamique qui rassemble les établissements où une offre d’apprentissage de l’arabe existe.
Stage de perfectionnement linguistique – Avril 2025 Une opportunité pour (...)
📜 Rapport du jury — Agrégation d’arabe 2025
Session 2025 — Ministère de l’Éducation (...)
🎧 La Radio Grenouille — Podcast « Le monde du savoir »
Une émission réalisée par les élèves de 2nde (...)
📚 Synthèse des Rapports de Jury CAPES Arabe (Session 2025)
Les rapports de jury du CAPES (...)
⚠️ Nouveaux programmes publiés au BO du 29 mai 2025 — Consulter le (...)
⚠️ Nouveaux programmes publiés au BO du 29 mai 2025 — Consulter le BO
📘 (...)
Concours de Recrutement des Enseignants en Langue Arabe - 2026
Nous vous informons de (...)
Du [*NOUVEAU dans l’académie de Versailles*] : ouverture de la [**Section Internationale*] au (...)
Résultats d’admission 2025 CAPES Externe - Arabe (...)
Agrégation Externe d’Arabe 2026 Programme officiel - Session 2026
Concours (...)
CAPES Externe d’Arabe 2026 Bac +3 - Programme officiel
Concours de (...)
CAPES interne 2025
Résultat (...)
Agrégation interne 2025 Rang (...)
Agrégation externe 2025 Nom (...)
CAPES Externe d’Arabe Session 2026 Bac +5 | Concours de (...)
La journée d’étude de mars 2021 s’inscrit dans la continuité des précédentes journées organisées par l’université de Franche-Comté et la revue Alsic en 2017 et 2018, sur la thématique « Enseignement-apprentissage des langues et numérique ». Ces journées sont organisées sous forme de webinaires, à partir du CLA de l’Université de Franche-Comté. Elles s’adressent aussi bien à des étudiants en didactique des langues, des formateurs ou enseignants de langue désirant approfondir leurs connaissances sur l’usage du numérique qu’à des chercheurs. Elles sont l’occasion de proposer des synthèses sur des domaines en lien avec le numérique et les langues, de rendre compte d’expériences ou de recherches.
L’enseignement-apprentissage des langues peut être profondément enrichi par l’accès immédiat à de nombreux ressources et outils numériques, ce qui modifie la relation au savoir des enseignants et des apprenants et la relation entre enseignants et apprenants. Il n’est guère envisageable aujourd’hui de concevoir un dispositif de formation ignorant le numérique, et ce quelles qu’en soient les modalités : formation en présentiel, hybride, par télétandem, entièrement en ligne, etc. La situation sanitaire de ces derniers mois n’a fait qu’amplifier le mouvement, précipitant, bon gré mal gré, toute la communauté éducative dans la problématique de ces journées.
En outre, en dehors même des propositions institutionnelles les apprenants peuvent de plus en plus « apprendre » de manière plus ou moins (in)formelle à l’aide de supports accessibles à tous en ligne. Ces apprentissages peuvent être pris en compte et même intégrés par l’institution : réseaux sociaux, MOOC, SPOC ou communautés web 2.0 dédiées aux langues, etc.
La journée d’étude de 2021 sera construite autour des exposés de conférenciers invités et abordera donc des thématiques articulant numérique et apprentissages et ingénierie de formation.
اعتبر نجيب محفوظ الرواية جنسًا أدبيًا نقدي الوظيفة، يتطلع إلى حداثة اجتماعية شاملة. لم يكتبها في “أوقات الفراغ”، كما فعل طه حسين وغيره، ونقد عباس محمود العقاد الذي احتفى بالشعر ووضع الرواية في هامش كتابي أقل مرتبة. أدرج محفوظ الرواية في منظور حداثي شامل، تتكامل فيه العدالة والحرية والاستقلال الوطني. لم يكن غريبًا أن يدافع الروائي الكبير عن حقوق المرأة، وأن يبصر في التعامل معها مرآة للسلطة السياسية الحاكمة.
كشفت روايته “القاهرة الجديدة” (1946) عن تهافت السلطة التابعة التي تعترف بالتعليم الجامعي، وتسفّه المتعلّمين الجامعيين، حيث المسؤول السلطوي يرشو/ الطالب الجامعي المحتاج بوظيفة مريحة، ويحتفظ بزوجته عشيقة دائمة. عيّنت السلطة التابعة الجامعي الريفي الأصول “قوّادًا سعيدًا” وصيّرت امرأته، وهي طالبة جامعية سابقة، “مومسًا”، كما لو كان دور السلطة الفاسدة تعهير المجتمع، عوضًا عن تهذيبه والارتقاء به. لم يكتب محفوظ في روايته “الواقعية” الأولى عن ظاهرة عرفها زمنه “الملكي”، بقدر ما أكّد أن “المرأة المنحرفة” ضحية لسلطة سياسية قاعدتها الانحراف...
Entretiens
Tahar Ben Jelloun et les maux de la société marocaine
OLJ / Par Joséphine HOBEIKA, le 04 mars 2021
Le dernier roman de Tahar Ben Jelloun Le Miel et l’amertume propose une plongée sans concession dans la noirceur humaine, à travers une famille ravagée par une tragédie qui emporte tous ses membres vers l’errance et la violence. Dans le Tanger des années 2000, la jeune Samia aime la poésie, la lecture et la solitude ; lorsque ses parents lui présentent son cousin Hamza qu’elle est censée épouser, son décalage avec son environnement s’accentue. « Je souris, je ris, et je m’ennuie. Ma chambre, mon lit, mon cahier me manquent. Ma solitude me manque. Ces gens-là ne savent pas le bonheur de jouir d’une solitude recherchée, acceptée, cajolée, celle qui ouvre des portes sur d’autres univers. En ce moment, je lis la poésie de Victor Hugo, elle m’emporte dans des territoires vastes et irréels. » Quand un professeur lui propose de publier ses poèmes, la jeune adolescente ne se doute pas qu’il va abuser d’elle, comme il en a l’habitude avec les étudiantes de son âge. Or « une fille violée est condamnée à disparaître » et c’est le choix de Samia qui ne laisse derrière elle que son journal intime...
L’Orient-Le Jour est le seul quotidien libanais d’expression française, né le 15 juin 1971 de la fusion de deux journaux, L’Orient (fondé à Beyrouth en 1924) et Le Jour (fondé à Beyrouth en 1934)... Lire la suite, cliquer ici.
Le Miel et l’amertume de Tahar Ben Jelloun, Gallimard, 2021, 256 p.
Premier dimanche de chaque mois à 15h30.
Informations pratiques
Institut du monde arabe
1, rue des Fossés Saint-Bernard - Place Mohammed V - 75236 PARIS CEDEX 05 - Informations : + 33 (0)1 40 51 38 38
Centre Culturel Algérien de Paris
171, rue de la Croix Nivert 75015 paris
France -
Tél. :+33 (0)1 45 54 95 31 -
Fax :+33 (0)1 44 26 30 90
Centre Culturel d’Egypte à Paris
111, boulevard Saint-Michel, 75005 Paris - Tél : 01 46 33 75 67 - Fax : 01 43 26 18 83
Fruit d’un partenariat entre la France et les Etats arabes, l’Institut du monde arabe a vocation à faire connaître l’apport du monde arabe à la civilisation universelle et de promouvoir le dialogue entre l’Orient et l’Occident.
Institut du monde arabe
1, rue des Fossés Saint-Bernard - Place Mohammed V - 75236 PARIS CEDEX 05 - Tél. 01 40 51 38 38 - Fax. 01 43 54 76 45 - Serveur vocal 01 40 51 38 11
L’IMA organise chaque jeudi des rencontres débat avec plusieurs personnalités spécialistes du monde arabe.
Informations pratiques
Institut du monde arabe
1, rue des Fossés Saint-Bernard - Place Mohammed V - 75236 PARIS CEDEX 05 - Informations : + 33 (0)1 40 51 38 38