Monde arabe

Cette rubrique vous propose des informations sur les pays arabes, Une bibliographie, des biographies des auteurs arabes et un choix de comptes rendus de lecture. Elle se compose de cinq sous rubriques : Articles de presse, Bibliographie, Biographies d’auteurs, comptes rendus de lecture et Pays arabes avec des liens et des informations sur chaque pays.

Les articles RSS

  • نجيب محفوظ كاتبًا مسرحيًّا، محمود كحيلة (مصر)، نقد

    اتهامان مثيران، أطلقهما الباحث محمود كحيلة، بشأن النصوص المسرحية النادرة، التي كتبها نجيب محفوظ (11 ديسمبر 1911 - 30 أغسطس 2006)؛ الأول: أن محفوظ نفسه قد أسهم في تهميش نصوصه المسرحية بوضعها ضمن مجموعاته القصصية دون تنبيه واضح أو إعلان عن وجودها، والثاني: أن نقاد الأدب قد أسهموا في قتل تلك المسرحيات بتجاهلهم لها، رغم تميزها شكلًا ومضمونًا ومضاهاتها مستوى أعماله القصصية والروائية. ويعدد الباحث محمود كحيلة في كتابه “نجيب محفوظ كاتبًا مسرحيًّا”، ثماني مسرحيات حملت توقيع محفوظ ككاتب درامي على امتداد تجربته الخصيبة، وأكدت حضوره ككاتب مسرحي...

  • الموسيقى الخفية، جلال الدين الرومي، ترجمة خالد الجبيلي

    على رغم مضي ما يقارب الثمانية قرون على رحيله، لا يزال الشاعر والناثر والمتصوف الشهير جلال الدين الرومي محط أنظار النقاد والدارسين في جميع أصقاع الأرض. استطاع الرومي - الذي ظل مجهولاً في الغرب قروناً طويلة إلى أن تمت ترجمته إلى الألمانية في مطلع القرن التاسع عشر وبعدها إلى لغات عالمية عدة - أن يأسر القراء بتجربة روحية متوقدة وشاعرية فائقة تؤالف ببراعة بين البساطة والعمق، بين الكشف الداخلي والبوح الغنائي العاطفي. تركت أشعاره ومؤلفاته الصوفية والتي كتبت أغلبها باللغة الفارسية وبعضها بالعربية، تأثيراً واسعاً في العالم الإسلامي وخاصة على الثقافة الفارسية والعربية والتركية.

  • خطبة الشيخ، طه حسين (مصر)، رواية

    رواية طه حسين، بقدر ما تكشف عن آرائه الطليعية بشأن قضايا وأمور مجتمعية مهمة شهدتها مصر المتطلعة إلى التقدم قبيل وأثناء اندلاع الحرب العاليمة الأولى منها حرية المرأة وطبيعة التعليم المدني ومفاسد الأزهريين، بقدر ما يعكس نشرها اليوم بؤس المشهد الثقافي في بلاده، أو مجتمع النخبة المنخرط في قضايا وهمية، يصفها بعضهم بالمعارك، فما بال القرّاء العاديين الذين يجري تشتيتهم بأحاديث جانبية قبل قراءة نص العميد؟ قبيل نشر الرواية، وفي تصديرها وتقديمها، وحتى في أعقاب صدورها، تكاد تدور انشغالات النقاد والمتخصصين في مجملها حول : اكتشاف “رواية مجهولة” لطه حسين، هل تُزاحم “خطبة الشيخ” رواية “زينب”...

  • Lectures du Coran de Mohammed Arkoun

    Mohammed Arkoun (1928-2010) est l’une des plus grandes figures de l’islamologie contemporaine. Son approche scientifique, centrée sur la « critique de la raison islamique », a fait de lui le précurseur de tous ceux qui veulent en finir avec les impasses mortifères du littéralisme en se fondant sur l’apport des sciences humaines. Lectures du Coran, paru initialement en 1982, est un ouvrage-clé de sa démarche.

  • كتاب وصف أفريقيا، الحسن بن الوزان المشهور بـ ليون الأفريقي الأفريقي

    يُعد كتاب «وصف أفريقيا» للحسن بن الوزان، المشهور بليون الأفريقي، من أفضل المؤلفات التي تعرضت لتاريخ مصر وجغرافيتها وحرفها وصناعها وعمالها خلال النصف الأول من القرن السادس عشر الميلادي، في الحقبة الحرجة التي توسطت سقوط الدولة المملوكية وقيام الدولة العثمانية في مصر. ولد ليو في غرناطة (ربما عام 1495 أو 1500م) قبيل استيلاء الإسبان عليها وانتقل للعيش في فاس وكلف من سلطانها محمد البرتقالي سفارة مرَّ بها على تمبكتو وممالك أفريقية عدة. كما زار مصر والقسطنطينية فضلاً عن أدائه الحج، ووقع أسيراً خلال توقف سفينته في جزيرة جربة، فقُدم كهدية إلى البابا ليون العاشر.

  • Arabités numériques de Yves Gonzalez-Quijano

    Qui sont ces jeunes gens et ces jeunes filles descendus dans les rues du monde arabe pour crier leur colère et leur soif de changement, armés de leur laptop et de leur seul courage ? Observateur attentif des mutations des sociétés arabes actuelles dont il tient depuis des années la chronique régulière sur son blog, Yves Gonzalez-Quijano revient sur les combats des militants qui ont inventé le cyberactivisme arabe, en Tunisie, à Bahreïn, en Égypte...

  • مجلة الكلمة الإلكترونية في عددها الـ 127

    مجلة الكلمة مجلة أدبية فكرية شهرية تسعى لنقل ما راكمه تاريخ المجلة الشهرية العربية من خبرات معيارية على مدى رحلتها الطويلة التي تمتد من (روضة المدارس) و(الأستاذ) وحتى (الكرمل) مرورا بـ(المقتطف) و(الهلال) و(الكاتب المصري) و(المجلة) و(الآداب) إلى مجال النشر الرقمي. وتسعي مجلة الكلمة لأن تقدم أفضل ما في طاقة الكلمة العربية على العطاء، كي ترد لها دورها الفعال في الحياة العربية، وتعيد للثقافة الحرة والمستقلة فعاليتها ومشروعيتها في الواقع العربي كي تساهم بحق في إرهاف وعيه العقلي، وإضاءة مشاكله، وإنارة قضاياه. كما تسعى لأن تكون مجلة الثقافة العربية من المحيط إلى الخليج.

  • تمثلات العجيب في السيرة الشعبية العربية، صفاء ذياب (العراق)، دراسة

    يتناول الكتاب سيرة الملك سيف بن ذي يزن بما فيها من عجائب وغرائب ويركز على أهمية السيرة الشعبية العربية التي تشكل محورًا مهما من محاور السرد العربي القديم. ويركز صفاء ذياب على أهمية السيرة الشعبية العربية التي تشكل محورًا مهما من محاور السرد العربي القديم والتي لم تكتب إلا في عصور متأخرة بعد أن كانت لزمن طويل نصًا شفاهيًا يحكى في المجالس والمقاهي الشعبية وهو ما تسبب في إهمالها من قبل الثقافة الرسمية على مدى قرون طويلة رغم أن السيرة الشعبية هي نصّ ثقافي بامتياز لأن تأليفه وروايته مرت بمراحل متعددة.

  • Migrants au Maroc, ouvrage collectif

    Par cet ouvrage collectif, nous espérons apporter une plus-value à la recherche sur les migrations, tout en interrogeant différentes réalités et concepts régulièrement diffusés, en particulier dans le contexte du Maroc contemporain. Nous espérons que ces réflexions pourront se poursuivre dans différents cadres, s’élargir, être interpellées, confortées ou réinterrogées, actualisées pour soutenir les analyses futures sur ces questions fondamentales.

Partager

Imprimer cette page (impression du contenu de la page)