Comptes rendus de lecture

Retrouvez dans cette rubrique des comptes rendus de lectures de romans arabes. Si vous avez lu un roman ou un essai arabe intéressant n’hésitez pas à nous le signaler avec un petit compte rendu.

À la une

Les articles RSS

  • خريف البلد الكبير، محمود الورواري (مصر)، رواية

    في روايته الجديدة «خريف البلد الكبير»، يُضيء الإعلامي والروائي المصري محمود الورواري الواقع الراهن من خلال العودة إلى الماضي. وهذا ما يجعل لكلٍّ من الزمنين حكايته الخاصّة، وتتناوب المشاهد الروائية لكلٍّ من الحكايتين على إشغال مساحات السرد، في الشكل. أمّا في المضمون فنحن أمام حكايتين منفصلتين في الزمان والمكان والمواصفات والنوع الروائي، غير أنّهما تتقاطعان في أنّ بطل الحكاية الأولى وراويها يقوم بالاطلاع على الحكاية الثانية وقراءتها، وهذا تقاطع شكلي. ويقوم بإسقاط الماضي على الحاضر، وهذا تقاطع يتعدّى الشكل إلى البحث في وظيفة الماضي وتأثيره في الحاضر.

  • جبران خليل جبران، ميخائيل نعيمة (لبنان)، سيرة

    ميخائيل نعيمة يكتب بقلمه حياة جبران موته أدبه فنه فتأتي كلماته كعزف منفرد على أوتار الوجود، ألحانها أنّات روحه وانسكابات قلب موجع، وزفرات نفس إنسلت في حناياها في ساعة احتضار توأم روحها جبران إشعاعات الحياة، وبريق الدنيا، لحظات الاحتضار برهبتها وبغموضها وبألمها استحضرت عند ميخائيل تجليات الحياة لدى جبران عند بزوغها وكأن غرغرة الموت هي ذاتها صرخة الحياة “وَعْ، وَعْ”. حياة وموت، أدب وفن ويراع يربط بينها بنسيج هو للفلسفة أقرب وهو عن السرد المألوف للسيرة الذاتية أبعد، وهو بحق نسيج تصبو إليه الروح وتستظل النفس بظل عباراته وحروفه الآتية من فضاءات بشّري.

  • Deux femmes de Djeddah, Hanaa Hijazi (Arabie Saoudite), roman

    Le vieil homme commence un sermon sur la place de la femme dans la société et sur l’obéissance due aux parents. Il me dit que je suis du bois pour les feux de l’Enfer, et qu’il est quasiment certain que je vais y brûler si je ne fais pas pénitence. Enfin je trouve le courage d’essayer de me lever pour partir, mais il me crie dessus de rester assise. Soudainement, il y a un policier dans la pièce et je comprends que je suis en état d’arrestation".

  • نداء المجهول، محمود تيمور (مصر)، رواية

    «سافرت إلى لبنان عام 1908 لأروّح عن نفسي وأنعم بفترة هدوء وبعد عن صخب الحياة، وقصدت بعينتاب وهي قرية صغيرة لا تحوي سوى ثلاثة منازل وفندق متواضع لا يسع أكثر من ثمانية أشخاص. وكانت المنطقة في معزل ناء، فأقرب بلدة إليها تبعد منها مسيرة ساعتين على البغال...» على هذا النحو التقريري الذي يبدو وكأنه بداية كتاب في أدب الرحلات، يفتتح محمود تيمور روايته «نداء المجهول» التي تعتبر واحدة من أكثر أعماله القصصية جاذبية وإثارة. وذلك على رغم «تقريرية» أسلوبها.

  • بلا أدنى أهمية، سلوى عبدالحليم (مصر)، ديوان شعر

    يظل العنوان والإهداء من العتبات الرئيسة لدخول أي عمل إبداعي واستشراف عوالمه ومقاربة تيماته الموضوعية، وهو ما نلاحظه في ديوان الشاعرة المصرية سلوى عبدالحليم «بلا أدنى أهمية» (الهيئة المصرية العامة للكتاب). يضم الديوان ثلاثة أقسام تحمل العناوين الآتية: «حجرة واحدة مفتوحة على السماء»، «قاتل تحبه الملائكة»، «بلا أدنى أهمية». هناك إذاً تصميم واعٍ لبنية الديوان ينأى به عن أن يكون مجرد تداعيات وجدانية متباينة. ومن الطبيعي في هذه الحالة أن تحوي هذه البنية الشعرية الكلية مجموعة من التيمات والسمات الفنية المتكررة.

  • L’organisation secrète et autres nouvelles, Naguib Mahfouz (Egypte), Nouvelles

    Les seize nouvelles qui composent cette anthologie sont extraites de recueils publiés entre 1962 et 1984. Elles frappent autant par la diversité de leurs thèmes que par la maîtrise avec laquelle Mahfouz distille de l’absurde dans la vie quotidienne la plus banale. Celle qui donne son titre à l’ensemble est une métaphore des reli­gions monothéistes : habité par l’espoir fou de changer le monde, un groupe d’amis adhère à une organisation secrète...

  • من مفكّرة غاسل الموتى، جمال الشحّي (الإمارات)، رواية

    يستهلّ الشحي روايته بمشهد غاسل الموتى مسجّى على سرير الغسل، نصف مكفّن، حالته مثيرة للريبة والظنون، وباعثة على التحقيق والنبش فيها، خشية أن تكون جريمة قتل، وتكون الحيرة المرافقة بداية توسيع لدائرة السرد، والدفع إلى البحث في ما وراء اللغز المحير الذي يتكشف رويداً رويداً تالياً. يترك غاسل الموتى مفكرته بالقرب منه، يحصل عليها الطبيب الشرعي إبراهيم الذي يضعها في حقيبته، ويخفيها عن الضابط الذي يقوم بالتحقيق في تلك الحادثة الغريبة، يتأمل أن تكشف له المفكرة أسرار الميتة التي اختارها غاسل الموتى لنفسه، ويبدّد الغموض الذي يلفّ الحادثة، ويربط الخيوط إلى بعضها بعضاً...

  • حقل الرصاص، غسّان الديري (لبنان)، رواية

    كانت الحرب الأهلية اللبنانية - وما زالت- بؤرة سردية تمدّ الروائيين بأفكار وآراء وصور. وعلى رغم مضيّ سنوات على انتهاء تلك الحرب، ظلّت ذكرياتها عالقة في أذهان من عاشوها، فاختاروا أن يخلّدوها كتابةً كي لا ننسى ويلاتها ونقع في شركها مرّة أخرى. وهذا ما يتجلّى بوضوح في رواية غسّان الديري الجديدة «حقل الرصاص» (دار غوايات)، وفيها يُطلق الكاتب صرخته المدويّة محذّراً من عودة حرب كلّفت البلد وأهله كثيراً. واستفاد الروائي من بعض ما يشكّل وثائق معروفة عمّا حصل أيّام الحرب اللبنانية لمدّة خمس عشرة سنة، متأثّراً بما يحيط به من مشهد دمويّ يزنّر البلاد العربية وحدودها عموماً.

  • آخر أحلام كليوباترا، كريستيان جاك (فرنسا)، رواية

    أن تصبح ملكةً وهي في الثامنة عشرة، أن يُحكمَ عليها بالمنفى من قِبل أخيها، غلامٌ غِرٌّ يعتبر نفسه ملكاً، وأن تموت يائسة بعيدة من مملكتها: هذا ما كان يجب أن يكونه مصير كليوباترا. مصير لم تقبل به. لكن كيف يمكن استعادة “الإسكندرية اللامعة” في شرق يعيش تحت الحديد والنار، بسبب الصراع الدامي بين قيصر وبومبي ؟ في ذلك الحين، التقت هذه الملكة، ذات الثقافة النادرة والجمال الأخّاذ، قيصرَ، القائد الجذّاب صاحب ذكاء وسحر لا يقاومان، فوحّدهما حبٌّ قوي وعمِلا سويةً على إعادة البهاء لمصر. مع قصّة حبهما العاصف يتداخلُ واقعٌ سياسيٌّ يضع حدّاً لسنواتٍ من الصراعات والأزمات : يتحالف الشرق والغرب ويعود الازدهار.

  • La Fille de Souslov de Habib Abdulrab Sarori

    Amran a quitté Aden pour la France au milieu des années 1970 en tant que boursier. À l’époque, son pays s’appelait la République démocratique populaire du Yémen et se présentait comme le phare du “socialisme scientifique” dans la péninsule Arabique. Après plusieurs années passées en France, affecté par la perte de sa femme française qu’il aimait passionnément, ayant perdu ses illusions de jeunesse, il rentre dans son pays, désormais uni au Yémen du Nord, et s’y sent totalement étranger.

Partager

Imprimer cette page (impression du contenu de la page)