Monde arabe

Cette rubrique vous propose des informations sur les pays arabes, Une bibliographie, des biographies des auteurs arabes et un choix de comptes rendus de lecture. Elle se compose de cinq sous rubriques : Articles de presse, Bibliographie, Biographies d’auteurs, comptes rendus de lecture et Pays arabes avec des liens et des informations sur chaque pays.

Les articles RSS

  • دار الكتب والوثائق المصرية تستعيد الكافيجي والغوري

    نجحت دار الكتب والوثائق في مصر باستعادة مخطوطين طُرحا للبيع في العاصمة البريطانية خلال العام الفائت، وذلك بعدما أثبتت ملكيتها لهما بالأدلة والبراهين. في نيسان/ابريل، شرعت دار مزادات “بونهامز” في عرض مخطوطة كتاب “المختصر في علم التاريخ” الذي وضعه محي الدين الكافيجي في القرن الخامس عشر، وتمكنت “دار الكتب” من إيقاف عملية البيع بعد مفاوضات استمرت ثلاثة أشهر. وفي تشرين الأول/أكتوبر، شرعت دار “سوذبيز” في عرض مخطوطة قرآنية من العهد المملوكي ضمن مزاد بعنوان “فنون العالم الإسلامي”، ونجحت “دار الكتب” في استعادة هذه المخطوطة في مطلع العام الجاري، بعد سلسلة أخرى من المفاوضات.

  • مجلة الكلمة الإلكترونية في عددها الـ 142

    مجلة الكلمة مجلة أدبية فكرية شهرية تسعى لنقل ما راكمه تاريخ المجلة الشهرية العربية من خبرات معيارية على مدى رحلتها الطويلة التي تمتد من (روضة المدارس) و(الأستاذ) وحتى (الكرمل) مرورا بـ(المقتطف) و(الهلال) و(الكاتب المصري) و(المجلة) و(الآداب) إلى مجال النشر الرقمي. وتسعي مجلة الكلمة لأن تقدم أفضل ما في طاقة الكلمة العربية على العطاء، كي ترد لها دورها الفعال في الحياة العربية، وتعيد للثقافة الحرة والمستقلة فعاليتها ومشروعيتها في الواقع العربي كي تساهم بحق في إرهاف وعيه العقلي، وإضاءة مشاكله، وإنارة قضاياه. كما تسعى لأن تكون مجلة الثقافة العربية من المحيط إلى الخليج.

  • Le Mont Émeraude, ou le conte manquant du « livre des Nuits »

    2011, Le Caire, peu après la révolution. Enfermée dans son appartement, une femme, Bustân al-Bahr, cherche à ressusciter Zomorroda, princesse du mont Qâf, dont le récit maudit aurait été déformé puis délaissé par les conteurs des Mille et Une Nuits. Recueillant cette légende perdue, elle en recoud la trame, la rapièce, l’épure, tout en l’entrelaçant avec l’histoire de Hadir, une jeune Égyptienne d’aujourd’hui qui se retrouvera embarquée dans l’aventure.

  • البخور في سلطنة عُمان

    عرف البخور والعود والطيب في سلطنة عمان منذ أمد بعيد، فتفنن العمانيون في صناعتها في المنازل لاستخدامها في المناسبات المختلفة خاصة تلك المتعلقة بالأعراس والأفراح المختلفة، قبل أن تكون هذه الصناعة سلعة تباع في الأسواق داخل وخارج البلاد. واتسعت شهرة البخور والعود العمانيين في الخليج والدول العربية الأخرى، ومع الإقبال المتزايد على هذا المنتوج ظهرت بوادر غش بغاية الربح السهل، ما جعل الخبراء يحذرون من خطر العود والبخور المغشوشين على صحة مستنشقيهما.

  • Arabian Humanities 10 | 2018 - Mariage et famille dans le Golfe aujourd’hui

    Les impressionnants changements socio‑économiques observés dans les six pays membres du Conseil de Coopération du Golfe (CCG) depuis le premier choc pétrolier de 1973 sont amplement documentés : ascension des PIB ; expansion démographique des populations nationales, de moins de 10 millions en 1970‑75 à quelque 26 millions en 2017 ; immigration massive (les six pays abriteraient de nos jours environ 55 millions d’habitants...

  • الوشم في العالم العربي

    شكال غريبة ورسومات عجيبة ومختلفة ومتنوّعة، بدأت تظهر على أجساد الشباب والصبايا في الوطن العربي، في موضة الوشم التي تختلف بين من يريد أن يضيف زينة وجمالا على جسده وآخر يريد أن يعبّر عن قوة عضلاته أو شخصيته أو يريد أن يلفت الانتباه إليه، ورابع يريد التخلص من تشوّه خلقي، غير أن النتيجة واحدة، أجساد ملونة تسبح في بحر من الوشوم، ولم تعد تقتصر على رسمة أو رمز خفيف كما كانت تفعل العربيات، بل أصبحت رسومات لحيوانات وحروف ورموز غامضة لا يعرف معناها إلا أصحابها. لكن في بعض الأحيان يرغب بعض الشبان في إزالة الوشم ويمكن إزالة الوشم بواسطة الليزر، غير أن هذه العملية محفوفة بالمخاطر.

  • مجلة الجديد الأدبية الشهرية - العدد 49 - فبراير/شباط 2019

    ولدت مجلة الجديد الأدبية الشهرية في خضم زمن عربي عاصف شهد زلزالاً اجتماعياً وثقافياً وسياسياً مهولاً، ضرب أجزاء من الجغرافيا العربية، وبلغت تردداته بقية الأجزاء، وأسمعت أصداؤه العالم. وعلى مدار أعوام منذ أن خرج التونسيون يرددون « الشعب يريد » باتت الوقائع اليومية لما سيُعرَّف لاحقاً بأنه « ربيع عربي » خبراً عالمياً يومياً، وموضوعاً مغرياً للسبق الصحافي نصاً وصوتاً وصورة. في هذا الخضم العارم ولدت ثقافة الشارع، ويا لخطر تلك التسمية والتباسها، ثقافة الشارع، هل هي حقاً ثقافة شارع أم ثقافة شعوب. الهتاف واللوحة والملصق واللافتة والأغنية، والشذرات المكتوبة بلغات عربية شتى تتراوح بين الفصحى والعامية كان مسرحها مواقع التواصل الاجتماعي...

  • Sunnites et Chiites. Histoire politique d’une discorde

    Lorsque l’on évoque les relations entre les sunnites et les chiites, on les caractérise volontiers comme une guerre sans fin qui durerait depuis plus d’un millénaire. Elle aurait pour fondement des haines ancestrales liées à des divergences à propos de la succession du prophète Mahomet. Or, au cours de l’histoire, ces controverses ont été activées ou désactivées en fonction du contexte politique, notamment quand le sunnisme et le chiisme ont servi d’idéologies de légitimation à des États rivaux.

  • بنت الباشا، لينا هويان الحسن (سورية)، رواية

    بنت الباشا هي إحدى المشاغبات، اللواتي يحترفن زلْزلة القناعات، وبلبلة الأفكار البالية العتيقة، العفنة، التي تعشش في مجتمعاتنا العربية. و هي مخالِفة لكلّ التوقعات، تحتمل تصرفاتها شتى التأويلات، إنها خطيرة، غير مسالِمة مطلقاً. تدور أحداث الرواية في مطلع القرن العشرين، بدمشق، شابة تنتمي للطبقة البرجوازية حيث كانت بنات الذوات يدرسن في المدارس الأجنبية. إنه الجيل الذي أتقنتْ بناتُه ثلاث لغات في أقلّ تقدير. بنات ذلك الجيل هن اللواتي وضعن حجر الأساس لكل تلك المؤتمرات النسائية التي طالبت بحق نزع الحجاب والتعليم والتحرر على نحو يسمح للمرأة بأن تكون معاصِرة للتطور الحاصل في كل أنحاء العالم.

  • الرواية العربية والتأثيرات الأجنبية

    تحت تأثير كتاب غربيين كتبوا سيرهم بطريقة روائية مثل جان جاك روسو، وأرنست رينان، كتب طه حسين بعد أن أمضى سنوات طويلة في فرنسا، سيرته في “الأيام”، وفيها رسم صورة بديعة لسنوات طفولته في صعيد مصر. كما تبرز تأثيرات الروائيين الغربيين على طه حسن في روايته “أديب” التي يروي فيها سيرة مثقف مصري يدفعه شغفه بالثقافة الأوروبية إلى السفر إلى فرنسا للدراسة. وفي النهاية يغرق في ليل الجنون بسبب الصدمة القاسية مع الثقافة المذكورة. وتتجلى تأثيرات كبار الروائيين الغربيين في أعمال توفيق الحكيم مثل”عودة الروح”، و”عصفور من الشرق”، و”زهرة العمر”.

Partager

Imprimer cette page (impression du contenu de la page)