شغل تعليم ودراسة اللغة العربية وآدابها وتاريخ الشعوب الإسلامية وثقافاتها مكان اللُب في مجمل الدراسات الشرقية المبكرة في روسيا القيصرية.
Carte dynamique qui rassemble les établissements où une offre d’apprentissage de l’arabe existe.
شغل تعليم ودراسة اللغة العربية وآدابها وتاريخ الشعوب الإسلامية وثقافاتها مكان اللُب في مجمل الدراسات الشرقية المبكرة في روسيا القيصرية.
L’objectif de cet article est d’essayer de mettre en lumière ce qui, dans l’action politique de Nasser, vient rencontrer les attentes profondes du Tiers monde et fait de l’homme le représentant d’une génération.
Le Marathon des mots nous invite à franchir les rives de la Méditerranée pour prendre la route de Damas et de Beyrouth.
تعتبر سلسلة ميراث الترجمة خطوة رائدة حيث يقوم المركز القومى للترجمة بإعادة نشر بعض الأعمال التى سبق ترجمتها من روائع الأدب والفكر العالمى من اللغات الأجنبية إلى اللغة العربية.
Cette version damascène du récit met en lumière toute la richesse, littéraire et linguistique, d’un texte qui a traversé les siècles.
eTwinning est une action européenne qui offre aux enseignants des 35 pays participant la possibilité d’entrer en contact afin de mener des projets d’échanges à distance avec leurs élèves à l’aide des TICE.
جريدة السفير نشر هذا المقال في جريدة السفير بتاريخ 2015-05-27 على الصفحة رقم 16 – ثقافة سامر محمد اسماعيل (...)
La ville de Jerash, en Jordanie, est considérée comme l’un des sites de la Rome antique les mieux conservés du Proche-Orient.
Revue pédagogique qui paraissait régulièrement tous les deux mois depuis janvier 1990, pour s’arrêter après 78 numéros. L’éditeur en était une association Loi 1901, Arabe et Pédagogie.
في ذلك الحين كانت المنافسة بين السينما الأميركية والسينما الفرنسية على أشدها. لم يكن الطغيان، بعد، في العالم، لهوليوود، بالكاد كانت شعوب كثيرة في العالم سمعت شيئاً عن تلك المنطقة من لوس أنجليس التي ستصبح قطب الفن السابع في العالم كله لاحقاً.
يحتفي عدد يونيو 2015 من مجلة «الجديد» الشهرية بأدب القصة القصيرة العربية من خلال 199 قصة قصيرة لـ 99 من الكاتبات والكتاب العرب.
Con livre traverse plus d’un demi-siècle de vie littéraire et politique, française et méditerranéenne.
الشعر، أي شعر، كائن حي ينمو ويتطور، والشعر العربي عرف التطور والتغير منذ الجاهلية، وفي الجاهلية نفسها، سواء من حيث الأشكال أو المضامين.
Né d’un père syrien et d’une mère bretonne, Riad Sattouf raconte dans L’Arabe du futur sa jeunesse au Moyen-Orient.
Dossier : Villes et urbanités au Maghreb. Sous la direction de Saïd Belguidoum, Raffaele Cattedra et Aziz Iraki